Как сообщила корреспонденту "Кавказского узла" директор Ростовского областного музея краеведения Татьяна Коневская, он начинает череду мероприятий, посвященных Дням славянской письменности, и организован по инициативе комитета по связям с политическими партиями, общественными объединениями и национальным отношениям администрации Ростовской области. В дискуссии приняли участие ученые Ростовского госуниверситета, сотрудники Донской государственной публичной библиотеки и музея краеведения, члены АНО "Славянский центр культуры", других национальных диаспор.
Выступая на открытии круглого стола, Татьяна Ивановна отметила, что Дон издавна является полиэтничным и поликонфессиональным регионом. Потому русский язык является здесь не просто "великим и могучим", но и языком межнационального общения.
"На этом языке до сих пор общаются и понимают друг друга народы всех стран СНГ", - подхватил мысль заместитель председателя комитета по связям с политическими партиями, общественными организациями и национальным отношениям Геннадий Ломакин. По его словам, 19 мая на востоке Ростовской области прошел круглый стол, посвященный межнациональным отношениям в этом регионе, на который собрались главы администраций, представители общественных организаций пяти районов. В ходе его проведения была высказана тревога насчет того, что дети вынужденных переселенцев порой, приходя в первый класс, не знают русского языка. Особенно это касается турок-месхетинцев, которые живут очень замкнуто. Это создает некоторую социальную напряженность в Мартыновском, отчасти в Сальском, Егорлыкском и Целинском районах. В министерстве общего и профессионального образования Ростовской области - в курсе проблемы. Здесь уже подготовлены специальные учебники для таких неподготовленных детей. Комитет пришел к выводу о необходимости обратить внимание глав национальных диаспор Ростовской области на эту проблему: ведь основы языка, как правило, закладываются в семье.
Доктор философских наук, член правления АНО "Славянский центр культуры" Эдуард Попов даже высказал сомнение: а нужны ли России те мигранты, не желающие овладеть государственным языком страны.
Но, как выяснилось в ходе заседания, эта проблема имеет и оборотную сторону. Дети не знают грамматику и собственного языка, потому в национальных диаспорах идет подготовка учебников по родному языку. В Ростовской области открыты школы по изучению еврейского, армянского, грузинского, корейского и греческого языков.
Участники круглого стола приняли резолюцию, в которой, в частности, говорится о необходимости всемерно способствовать поддержке русской культуры и русского языка как важнейших факторов стабильности социокультурного пространства Ростовской области и страны в целом. Предложено считать двуязычие необходимым фактором интеграции жителей края в современное сообщество и активно поддерживать практику проведения Дней национальных культур как мощное средство взаимного представления и познания этносами традиционных культур донских народов.