Отношение к памяти о Кавказской войне остается сильно политизированным, власти все активнее возвращаются к имперским трактовкам событий, игнорируя главные ее уроки: попытки насильственной унификации и разрушение систем местного самоуправления углубляют противоречия и конфликты.
Как писал "Кавказский узел", жители Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Адыгеи ежегодно отмечают годовщину окончания Кавказской войны памятными мероприятиями.
Кавказская война, длившаяся с 1763 по 1864 год, поставила адыгские народы на грань исчезновения. После войны и массовой депортации адыгов в Османскую империю на родине их осталось немногим более 50 тысяч человек. Власти России до сих пор не приняли решения о признании геноцида черкесов во время войны, говорится в справке "Кавказского узла". Завершение войны ознаменовал парад русских войск в Красной Поляне 21 мая 1864 года.
Результаты и последствия Кавказской войны для адыгов и особенности современной политики исторический памяти в ее контексте “Кавказскому узлу” прокомментировали историк Заурбек Кожев, старший научный сотрудник Института географии РАН, доктор географических наук Алексей Гуня и доктор исторических наук, профессор одного из университетов Северного Кавказа, пожелавший остаться неназванным.
Главным последствием Кавказской войны для адыгов стало изгнание подавляющего большинства этноса с родных земель, указывает Заурбек Кожев.
"Кавказская война для адыгского народа означала изгнание 90 процентов этноса в пределы Османской империи, и народ оказался рассеян со всеми вытекающими из этого последствиями. Чтобы такой трагедии больше не повторялось, (людям) в мире в целом, и в России в частности, нужно научиться уважать мнение меньшинств, миноритарных групп, учитывать культурные и религиозные особенности людей, которые хотя и живут в рамках единого государства, но могут отличаться заметно друг от друга по ценностям, менталитету. Ну и самое главное, реальная власть должна принадлежать людям: нужно развивать местное самоуправление, и тогда претензий у людей не будет. Когда власть будет иметь обратную связь с населением, люди получат возможность влиять на принятие решений, на их исполнение, поле для социальных и политических конфликтов будет уменьшаться", - сказал он "Кавказскому узлу".
По словам Кожева, в последние годы трагические результаты Кавказской войны вспоминаются только в годовщину ее окончания, 21 мая.
"В публичном пространстве мало присутствует эта тема, о ней вспоминают только 21 мая. Она замалчивается в школьном образовании, даже на региональном уровне, не говоря уже о федеральном уровне: тема Кавказской войны звучит где-то на третьем плане, и формулировки в последнее время все больше тождественны тем, которые были в период Российской империи - то есть Кавказ замирялся, горцы совершали набеги, имперские и царские войска наводили здесь порядок, основной тезис такой. Все темы, связанные с оценкой Кавказской войны как антиколониальной борьбы местных народов, конечно, из официального дискурса постепенно были удалены", - констатировал он.
По мнению историка, государственная политика в сфере образования и сокращения преподавания национальных языков связана с исторической памятью о Кавказской войне и ассимиляционными процессами.
"Ослабление изучения национальных языков – это большая политика, связанная с тем, чтобы эти языки не получили широкого распространения, то есть политика, направленная на создание однородного в культурном отношении населения. Это не российское изобретение, просто сейчас в Российской Федерации политика такая. То, что было в советское время, в ранний период советской власти, - развитие младописьменных языков, создание национальных школ на национальных языках, - это все уже давно не практикуется. Был короткий период ренессанса в 1990-х годах, но сейчас, после последних изменений в Конституции, статусы родных языков в национальных республиках формально сохраняются на бумаге, - а на практике, в сфере образования, их место и их роль все меньше и меньше", - подчеркнул он.
Кавказская война и ее трагические последствия поставили адыгский народ на грань выживания, указал Алексей Гуня.
"Во-первых, жертвы, во-вторых, выезд из родных мест, потеря для многих своих корней и идентичности, связи с землей, исчезновение некоторых субэтнических групп. Из истории Кавказской войны стоит учитывать следующий урок: этнические группы на Кавказе должны лавировать, чтобы выжить, а радикализация может обернуться против этой группы. Нужны компромиссы и адаптация к непростым условиям, чтобы сохранить язык, культуру", - сказал он "Кавказскому узлу".
По его мнению, историческая память о Кавказской войне сильно политизирована, но в этом процессе наблюдаются колебания
"Ближайший максимум активной политизации был перед Олимпийскими играми в Сочи. Ныне активизация политизации памяти висит домокловым мечом, может быть в любой момент задействована, хотя в период СВО это вряд ли вероятно", - отметил он.
Он не согласен с мнением, что государственная политика в сфере образования и сокращения преподавания национальных языков связана с исторической памятью о Кавказской войне и ассимиляционными процессами. "Политика в области образования вряд ли напрямую или осознанно влияет на историческую память и ассимиляционные процессы. Скорее негативный вклад вносят общие глубокие структурные проблемы, существующие в области образования в целом", - указал он.
Последствия Кавказской войны для адыгского народа были катастрофическими и привели к демографической катастрофе беспрецедентного масштаба, указал профессор одного из университетов Северного Кавказа на условиях анонимности.
"Массовое выселение привело к тому, что более 90 процентов адыгов были вынуждены покинуть свою историческую родину и переселиться в Османскую империю, где многие погибли от болезней, голода и тяжелых условий. Это привело к разрыву традиционных социальных связей, утрате части культурного наследия и значительному сокращению численности народа на исторической территории. Оставшиеся на Кавказе адыги подверглись серьезной культурной и социальной трансформации. Была разрушена традиционная система самоуправления, изменена система землепользования, сильно пострадали традиционные экономические и социальные институты. Эти процессы привели к формированию диаспоры, которая сегодня многократно превышает численность адыгов на исторической родине, и создали долгосрочные проблемы национальной идентичности и исторической памяти", - сказал он "Кавказскому узлу".
Главный урок из истории Кавказской войны, - понимание, что военное решение этнополитических конфликтов никогда не бывает окончательным, считает историк.
"Оно порождает долгосрочные травмы, передающиеся через поколения. Игнорирование культурных, религиозных и исторических особенностей народов, насильственная ассимиляция и попытки унификации многообразия приводят к росту сопротивления и углублению противоречий, а не к их разрешению, это первое. Второй важный урок – это необходимость честного и открытого диалога об исторических травмах. Признание исторических ошибок и трагедий, совместное осмысление прошлого без его политизации и мифологизации создает основу для примирения и сосуществования различных народов", - уверен он.
Историк подчеркнул, что историческая память о Кавказской войне существенно политизирована.
"Историческая память о Кавказской войне остается крайне политизированной как в России, так и за ее пределами. В российском публичном пространстве существует несколько параллельных дискурсов: от трактовки войны как "цивилизационной миссии" и "добровольного вхождения" до признания трагических последствий колониальной политики. Официальная позиция часто стремится к сглаживанию острых углов, в то время как адыгские общественные организации настаивают на признании событий геноцидом. Черкесская диаспора активно использует историческую память как инструмент консолидации и сохранения идентичности", - указал он.
Сокращение часов на изучение национальных языков, воспринимается большинством как попытка культурной унификации. "Современная языковая политика и сокращение преподавания национальных языков воспринимаются многими как продолжение ассимиляционных практик, имеющих исторические корни в имперской и советской политике. Хотя прямая связь с Кавказской войной может не декларироваться официально, в общественном сознании эти процессы часто рассматриваются в контексте длительной исторической традиции культурной унификации", - подчеркнул ученый.
В последние годы в Адыгее масштабные мероприятия в годовщину окончания Кавказской войны не проводятся из-за усиленных мер безопасности, пояснил адыгский активист Аскер Сохт.
"Все понимают, что идет СВО, и меры безопасности в стране усилены, поэтому большие мероприятия в этих условиях не проводятся. А так глобально ничего не изменилось в официальной позиции властей, никаких перемен в этом плане кроме количества и масштабов мероприятий", - сказал он "Кавказскому узлу".
Председатель Адыгейской Республиканской общественной организации "Адыгэ Хасэ - Черкесский совет" Заурбий Чундышко, рассказал, как изменились памятные мероприятия в Адыгее.
"До СВО собирались представители правительства, администрации, руководства республики и проводили шествие к так называемому памятнику согласия и единения в Майкопе, который стоит практически в центре. И возле этого памятника проводился митинг, посвященный этому дню. После СВО власти не рекомендовали проводить шествие, но все равно народ собирается у этого памятника и чтит память жертв Кавказской войны, правда, уже без шествий", - рассказал он "Кавказскому узлу".
Активист из Карачаево-Черкесии, пожелавший остаться неназванным, отмечает, что власти в последние годы взяли под полный контроль все мемориальные мероприятия.
"Они фактически руководят их проведением именно в том формате, в каком им это кажется наиболее удобным и безопасным. То есть шествия по городу, которые практиковались раньше, сейчас фактически запрещены. Собрание, митинг, условно говоря, у памятника жертвам Кавказской войны происходит, там звучат какие-то официальные речи, проходит молитва за умерших, за погибших. Все вот так очень скромно", - сказал он "Кавказскому узлу".
Власти балансируют между допуском мемориальных мероприятий и недопущением "опасных" исторических интерпретаций, указал юрист Заур Шокуев.
"Как мы помним, в 1994 году демократическая Россия официально признала захватнический характер военных действий царизма, в то время как горцы рассматривали эти действия как освободительную войну. В частности, в 1992 году Кабардино-Балкария и в 1996 году Адыгея официально признали геноцид черкесского народа, однако в начале 2000-х годов деятельность черкесских общественных движений была подавлена, что привело к усилению тенденции к ревизионизму и отрицанию исторических фактов геноцида. В настоящее время наблюдается возврат к концепциям, направленным на отмену признания геноцида, а также к запрету публичных мероприятий, посвященных этой теме. К сожалению, нынешняя политика в стране активно способствует этому процессу, возвращаясь к имперским идеологическим конструкциям. Это вызывает серьезные опасения в контексте сохранения исторической памяти и прав этнических меньшинств", - заявил он корреспонденту "Кавказского узла".
Аскер Сохт не разделяет мнения, что сокращение изучения родных языков ограничит возможности молодежи Северного Кавказа для интеграции в глобальное черкесское сообщество.
"Все зависит от желания родителей. Если они хотят, чтобы дети знали родной язык, они еще до школы начнут учить детей родному языку, говорить с ними на этом языке. Если этого желания нет, то дети только в школе в рамках этих трех часов учат язык и все. Знание родного языка, культуры, качественное образование молодежи на основе самых высоких достижений современного мира - все это колоссальный труд. Успех каждой семьи на этом поприще есть успех и достижение всего нашего народа", - отметил он.
Заурбий Чундышко согласен с тезисом, что сокращение изучения национальных языков ограничивает возможности молодежи для интеграции в глобальное черкесское сообщество.
"Сегодня очень мало часов в школах для изучения национальных языков. Формально никто ничего не запрещает, но определенные изменения дают о себе знать. Мы же не выдумываем, когда говорим, что адыгский язык занесен в список исчезающих языков. Если мы не будем говорить на родном языке, то он со временем пропадет. Я имею в виду не только разговорную речь, но и песни, танцы и все остальное, культура народа взаимосвязана с языком. Я считаю, что если тенденция такая не прекратится, то рано или поздно придет время, когда некому на нем будет разговаривать" - отметил общественный деятель.
Активист из Карачаево-Черкесии считает сокращение количества часов на изучение родных языков он назвал важной проблемой и уверен, что оно ограничивает возможности молодежи интегрироваться в глобальное черкесское сообщество.
"Родной язык - это основная коммуникация между людьми, которые ощущают себя единым сообществом, и если эта связь размывается и в диаспоре, и теперь, значит, на Кавказе, естественно, инструментарий для этой коммуникации между представителями черкесского сообщества ослабляется. Особенно это характерно для тех народов, которые массово живут в диаспоре. Знание родного языка, если ты живешь в чужой стране, если ты живешь в диаспоре, становится принципиально важным для сохранения идентичности. Ну и сохранение связи с исторической родиной, - если и там родной язык будет вытесняться, то и последние связи ослабеют. На каком языке нам тогда общаться? Возникнут дополнительные проблемы сохранения идентичности сохранения общности сознания, исторической памяти и так далее», - отметил он.
По мнению Заура Шокуева, сокращение изучения национальных языков неизбежно станет серьезным препятствиям в процессе интеграции молодежи в глобальное черкесское сообщество.
"А это, в свою очередь, может способствовать постепенной эрозии культурной идентичности. Знание родного языка представляет собой фундаментальный элемент, обеспечивающий доступ к культурному наследию, традициям и историческим знаниям народа. Без этого знания молодежь рискует утратить связь с корнями, что существенно ограничивает их возможности для полноценного участия в культурной жизни сообщества. Черкесское сообщество, включающее многомиллионную диаспору, разбросанную по всему миру, представляет собой уникальную этнокультурную общность. В этом контексте общий язык выступает в качестве ключевого инструмента для поддержания коммуникации и культурного обмена между различными частями диаспоры", - заключил он.
Материалы о положении черкесов в России и за рубежом публикуются "Кавказским узлом" на тематической странице "Черкесский вопрос".
Мы обновили приложения на Android и IOS - теперь они работают без VPN! Будем признательны за критику, идеи по развитию как в Google Play/App Store, так и на страницах КУ в соцсетях. Без установки VPN вы можете читать нас в Telegram либо использовать браузер CENO для обхода блокировок. Через VPN можно продолжать читать "Кавказский узел" на сайте, как обычно, и в соцсетях Facebook*, Instagram*, "ВКонтакте", "Одноклассники" и X. Смотреть видео "Кавказского узла" можно в YouTube. Присылайте в WhatsApp* сообщения на номер +49 157 72317856, в Telegram – на тот же номер или пишите по адресу @Caucasian_Knot.
* деятельность компании Meta (владеет Facebook, Instagram и WhatsApp) запрещена в России.