ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Нам любезно-верному подданному Мингрельской земли кн. Левану Дадиани Наша Императорская милость и благоволение. Снисходя на прошение в Бозе почивающего родителя вашего кн. Григория Дадиани о принятии его и подвластного ему народа под державу Нашу и в вечное Империи Нашей подданство, Всемилостивейше соизволили Мы, Наше И. В., по учиненной им Нам и преемникам Нашим присяге, принять его в числе Наших любезно-верных подданных и утвердить его и наследников его в достоинстве князя Мингрельской земли жалованною Нашею грамотою по воле Нашей писанною и подписанною собственною Нашею Императорскою рукою в прошедшем 1804 году, по силе которой жалованной Нашей грамоты наследники Нашего любезно-верного подданного кн. Григория Дадиани долженствуют принимать от Нас утверждение их на княжество Мингрельское. А как донесено Нашему И. В. от Нашего ген.-от-инф. и главнокомандующего в Грузии кн. Цицианова, что вы, Наш любезно-верный подданный, яко законный наследник Мингрельской земли, шествуя по стопам в Бозе почивающего родителя вашего в преданности к высокому Престолу Нашему, желаете равномерно оказать достаточные опыты, то сим соизволением, утверждаем и признаем вас, Нашего любезно-верного подданного, владетельным князем Мингрельских областей и в знак сердарства Всемилостивейше пожалованный Нами светлейшему родителю вашему знамя и саблю жалуем вам и повелеваем хранить во славу дома вашего и в память Нашей Императорской к вам милости и благоволения. Приняв за благо всеподданнейшее прошение любезно-верной родительницы вашей, вдовствующей княгини Нины, повелели Мы Нашему ген.-от-инф. кн. Цицианову до совершения вами 20-тилетнего возраста учредить для управления областей, вам подвластных, Временной Совет, объявив именем Нашим светлейшую княгиню Нину вашею попечительницей и правительницей Мингрелии. За сим поручаю вам управлять Мингрельским народом с кротостью и правосудием и, подтверждая сею Нашею жалованною грамотою просительные пункты, которые при первой Нашей Всемилостивейшей грамоте родителю вашему, Нам любезно-верному подданному, данной, были по всеподданнейшему прошению его Нами утверждены и для надлежащего исполнения за подписанием Нашим отправлены, торжественно объявляемым и Императорским Нашим словом обещаем вас и весь народ Мингрельский, яко верных Наших подданных, и всех будущих после вас преемников охранять от неприятелей ваших, будучи Мы уверены, что вы и наследники ваши, как в преданности вашей к Нашему Престолу, так и в точном выполнении обязанностей ваших пребудете непоколебимы. В сем надеянии и в залог Монаршей нашей к вам и княжеству Мингрельскому милости дана сия Императорская Наша грамота за собственноручным Нашим подписанием и с приложением государственной печати в престольном Нашем граде св. Петра.
На подлинном написано: "Александр".
Контрасигнировал кн. Адам Чарторыйский.