16:15 / 12.07.2011Дети из черкесской диаспоры Турции довольны визитом в Адыгею

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

За три недели пребывания в Адыгее 26 детей и молодых людей из черкесской диаспоры Турции посетили город Майкоп, шапсугские аулы, побывали в горной части республики, Краснодаре, а также во всероссийском лагере "Орленок" и адыгских селениях Лазаревского района - на побережье Черного моря. Сегодня гости из Турции улетели домой, ребята высказывали желание приехать в Адыгею вновь.

Напомним, делегация из турецкого города Инегеля прибыла в Адыгею 21 июня в рамках реализации программы комитета республики по делам молодежи, направленной на работу с молодыми соотечественниками. Детей расселили в семьях аула Панахес Тахтамукайского района республики.

Основной упор в программе пребывания был сделан на образование - каждый день в местной школе Панахеса шли занятия, на которых ребята изучали адыгейский язык, литературу, историю, этикет.

Занятия для гостей из Турции проходили ежедневно с 10 до 16 часов с небольшими перерывами.

"Даже за недолгое время пребывания в Панахесе я заметно прибавила в знании языка", - отмечает студентка факультета социологии университета Эскишехир Дижан Тугуз.

"Это и не удивительно, потому что после основных занятий в школе Дижан, как и многие другие ребята, оставались и изучали язык на углубленном уровне. Многие дети улучшили свои знания в этой области – стали понимать, говорить по-адыгейски", - рассказывает директор школы №7 аула Панахес Лариса Мамхо

"В нашей местности проживают только адыги, но, к сожалению, это не уберегает нас от потери знания языка и культуры, и мы очень обеспокоены этим, - отметил руководитель делегации из Турции Фархат Чепсин. - Желающих приехать в Адыгею было очень много. Мы решили взять тех, у кого со знанием языка наибольшие проблемы, и огромное желание изучать его".

Жители аула Панахес рассказали, что приезд гостей стал событием не только для аула, но и для близлежащих населенных пунктов.

"Стремительными темпами в последние десятилетия теряет связь с корнями адыгская диаспора, и если старшее поколение еще сносно владеет родным языком, то младшее в основной массе перестает его понимать. Одной из действенных мер стал приезд детей из Турции на землю предков, где они смогли не только "подтянуть" знание языка, но и приобрести друзей, познакомиться с бытом, укладом жизни другой страны", - говорит один из местных жителей.

Расставаясь с жителями Адыгеи, дети говорили, что им настолько понравилась вся программа их пребывания, что сложно выделить из нее что-то наиболее понравившееся.

"Родители звонили нам, отмечали, что дети очень довольны, благодарили нас за теплый прием. Некоторые из родителей собираются приехать сюда, и дети очень хотят присоединиться к ним", - рассказывает Лариса Мамхо.

По ее словам, детей из делегации и местных ребят "еле оторвали друг от друга" во время прощания. "Дети сильно плакали, осознавая, что, наверное, никогда больше не увидят друг друга", - говорит педагог.

Ранее "Кавказский узел" сообщал, что черкесская диаспора Турции стремится содействовать налаживанию дружественных отношений между Россией и Турцией.

Автор:Олег Чалый